じゃあイタリアでは
2005年7月27日フランス語でコクリコ
英語でポピー
中国では虞美人草
そしてスペインのアマポーラ
日本じゃヒナゲシ漢字で書くと雛罌粟
イタリア語ではなんていうのよっと突っ込んでみたくなる。
イタリア語でヒナゲシってなんていうのか調べてみると
papavero[パパーヴェロ]
[植]ケシ、重要人物
semi di papavero:ケシの実
papavero selvatico:ヒナゲシ、グビジンソウ(虞美人草)
rosolaccio[ロゾラッチョ]
[植]ヒナゲシ、虞美人草
う〜んあんまり語感がよくないのよね。
そりゃアマポーラのほうがロマンチックな響きがあるよなぁ。
漢字の雛罌粟
「雛」は小さい、かわいいの意味。
ケシの中では 小型でかわいい花であることから。
漢字の罌粟(けし)は漢名からで
実の形が罌(もたい。液体をいれる口のつぼんだ甕)に似ていて
種子が粟に似ているから
ということらしい。
中国の虞美人草
「虞美人」という名は聞いたことはありますよね。
中国の絶世の美女の1人。
項羽と虞美人のお話は聞いたことありますよね。
学生の頃「四面楚歌」の故事を漢文でやりませんでしたか?
京劇の「覇王別姫」も項羽と虞妃のお話じゃなかったかな。
項羽が劉邦との戦いの時、項羽が最後の出撃をした後に
虞妃も自刃して殉じた。
虞妃を葬ったお墓に赤い雛罌粟の花が咲いた。
この花を人々は「虞美人草」と呼んだ。
というところから来てるんですよね。
むか〜し宝塚でも「虞美人」ってやってます。
その主題歌の1節に「赤い花びら虞美人草」ってあったような。
英語でポピー
中国では虞美人草
そしてスペインのアマポーラ
日本じゃヒナゲシ漢字で書くと雛罌粟
イタリア語ではなんていうのよっと突っ込んでみたくなる。
イタリア語でヒナゲシってなんていうのか調べてみると
papavero[パパーヴェロ]
[植]ケシ、重要人物
semi di papavero:ケシの実
papavero selvatico:ヒナゲシ、グビジンソウ(虞美人草)
rosolaccio[ロゾラッチョ]
[植]ヒナゲシ、虞美人草
う〜んあんまり語感がよくないのよね。
そりゃアマポーラのほうがロマンチックな響きがあるよなぁ。
漢字の雛罌粟
「雛」は小さい、かわいいの意味。
ケシの中では 小型でかわいい花であることから。
漢字の罌粟(けし)は漢名からで
実の形が罌(もたい。液体をいれる口のつぼんだ甕)に似ていて
種子が粟に似ているから
ということらしい。
中国の虞美人草
「虞美人」という名は聞いたことはありますよね。
中国の絶世の美女の1人。
項羽と虞美人のお話は聞いたことありますよね。
学生の頃「四面楚歌」の故事を漢文でやりませんでしたか?
京劇の「覇王別姫」も項羽と虞妃のお話じゃなかったかな。
項羽が劉邦との戦いの時、項羽が最後の出撃をした後に
虞妃も自刃して殉じた。
虞妃を葬ったお墓に赤い雛罌粟の花が咲いた。
この花を人々は「虞美人草」と呼んだ。
というところから来てるんですよね。
むか〜し宝塚でも「虞美人」ってやってます。
その主題歌の1節に「赤い花びら虞美人草」ってあったような。
コメント